2.0 KiB
2.0 KiB
手册
分辨率设置基础
UI
本地化
流程:
- 准备不同语言的字体文件
- 准备翻译的csv文本文件, 第一行第一个为空, 第二行以及之后为语言的key 详情请看:Locale codes 然后第一列为游戏内的字符串 Key, 不能有回车, 需要完全一致才能翻译成功. 确保csv为utf-8 csv格式
- 导入csv到游戏中去, 在 ProjectSetting/Localization 中配置csv同目录下自动生成的那些本地化资源
- 在Theme中把字体进行设置, 动态字体, 赋予字体与Fallback字体, 保证字体可以正常显示
- 脚本中调用 LocalxxServer.xxx 传入语言的key 可以切换不同语言
Reference
Internationalize Your Game Using Godots Localization Tools | Lets Learn Godot 3.5 - YouTube
Browse Fonts - Google Fonts Google Docs Deepl Locale codes — Godot Engine (4.1) documentation in English